美国五月份节日风俗(中英文对照版)


5月***日 母亲节(Mothers' Day)(五月的第二个星期日)

美国节日、美国五月份节日风俗人们一致决定将每年5月的第二个星期日定为母亲节。

1911年,庆祝母亲节的活动已经开展得非常广泛,不仅席卷美国各州,而且连加拿大、墨西哥和南美的一些国家也都开始庆祝这个节日。此后几年中,庆祝母亲节的热潮有增无已。1912年,美国专门成立了母亲节国际协会。1913年5月,美国众议院一致通过决议,号召总统及内阁、参众两院和联邦政府的所有官员一律在母亲节佩带白色石竹花

1914年,美国国会正式命名5月的第二个星期二为母亲节。紧接着,威尔逊总统昭告全国公民在自己的住宅上悬挂国旗以表达人们对美国全体母亲的热爱和尊敬。此后美国总统每年都要发表一篇内容相同的宣言。在胸前佩带石竹花,颜色是有讲究的。初时一律为白色,后来则变成那些母亲已经去世的人佩带白色石竹花,而母亲仍然健在的人则佩带红色石竹花。这一天,人们总要想方设法使母亲愉快地度过节日,感谢她们一年的辛勤劳动。最普通的方式是向母亲赠送母亲节卡片或礼物,还有些家庭则由丈夫孩子们把全部家务活包揽下来。

May

Mother's Day is observed in the United States in honor of mothers on the second Sunday in May. Julia Ward Howe wrote a Mother's Day proclamation in 1870. She wanted to have an international day when all mothers of the world would stand up and speak for peace, so their sons would not have to die in war. In 1907, Anna Jarvis proposed a day to remember all mothers. Today, Mother's Day is a holiday to remember mothers with cards, flowers and presents. Many people in the U.S. celebrate "el cinco de mayo". This means the 5th of May in Spanish. This holiday celebrates a battle won by Mexicans against the French. In some areas of the U.S., there are parades on this day. Many people eat Mexican food and listen to Mexican Music. The last Monday in May is Memorial Day. Since 1868, this federal holiday has honored the Union Civil War soldiers who died. Now, we remember all soldiers who died for this country. People decorate soldiers' graves. Many people also decorate the graves of their families.

5月***日 植树节(Arbor Day)(五月的第二个星期五)

植树节是一个州定节日,没有全美统一规定的日期。但是每年4、5月间,美国各州都要组织植树节活动。例如,罗得岛州规定每年5月份的第二个星期五为植树节,并放假一天。其他各州有的是固定日期,有的临时决定日期。每当这一天到来,以学生为主的社会各界群众便组成浩浩荡荡的植树大军,投入植树活动。 植树节是由内布拉斯加州发起的。19世纪以前,内布拉斯加州是一片光秃秃的荒原,大风一起,满天黄沙,人民深受其苦。1872年,美国著名农学家莫尔顿提议在内布拉斯加州定立植树节,动员人民有计划地植树造林。当时州农业局通过决议采纳了这一提议,由州长规定每年4月份的第三个星期三为植树节。这一决定做出后,当年就植树上百万棵。此后的16年间,又先后植树6亿棵,终于使内布拉斯加州10万公顷的荒野变成了茂密的森林。为表彰莫尔顿的功绩,1885年州议会正式规定以莫尔顿的生日4月22日为每年的植树节,并放假一天。

5月***日 阵亡将士纪念日(Memorial Day)(五月的最后一个星期一)

阵亡将士纪念日是美国大多数州都要纪念的节日,时间原为5月30日,1971年以后,为保证联邦雇员都能享有这一休息日,许多州将它改在5月的最后一个星期一。

美国南北战争中,无数将士在战火中阵亡。战争结束,南部许多家庭开始祭奠战争中阵亡的将士。他们不分南北双方,在春天向双方死者的墓地都奉献鲜花,北方人为此深受感动,将这一举动视为民族团结的象征。1868年,5月30日这一天被正式批准为向为保卫祖国而英勇牺牲的士兵们敬献鲜花的日子。 第一次世界大战后,人们开始在亡将士纪念日这一天祭奠所有的战争死难者,后来在民间又逐渐发展为一般家庭祭奠逝去的亲人。今天已成为一个普遍的祭扫日,同我国的清明节十分相似。

每逢阵亡将士纪念日,美国现役军人和老战士便排成长长的队伍前往墓地,鸣枪向阵亡将士致意,吹响军中熄灯号让死难将士安息。