A B C D E F G
H I J K L M N
O P Q R S T
U V W X Y Z
愣愣磕磕 (lèng leng kē kē)
神情痴呆,出神发愣。
如,“商颂,你那儿~地干什么呢?”“我呀,我在想‘惜春长怕花开早’呢……”
拉偏手 (lā piān shǒu)
在双方动手打架时,装作调解的人拽或挡住一方,使另一方占便宣。
如,这时有人劝说并用身体挡那人,六诗趁有人~的空当儿猛给那人两个满脸花,那人鼻子被打破了,血嗞嗞地往外冒……
立马儿 (lì mǎr)
马上,立即。
如,那人~不能还手了,扑搭一下坐在地上就打110……
愣头儿青 (lèn tour qīng)
言行猛撞,不顾是非深浅。
如,“哥们儿,不是你我今儿就吃老西儿的亏了。”“你还看不出来,原是个~,能完儿命,是敢打死架的主儿!”
(liàn)
指进行心理、动作、技巧等方面训练。
如,“一开始我就看出你不是他的个儿,心想,你非得让人家给~!我看你挺面善的,不是欺生的人,不过,你不应该叫人家老西儿,那是以前对山西人的称呼……”
拉拉 (lá la)
1.东西连续往下掉。
如,“小虎,吃饭甭那么狼虎,你搛菜拿碗接着点儿,别把莱汤子~一桌子!”
2沉下(指脸上带气,脸色难看的表情)。
如,“小虎,没吃过白菜熬豆腐啊?下嘴不堪!”“哏,谁知他妈立马儿把脸~下来了,嫌我吓唬小虎了,你瞧她这揍性,我是他奶奶呀!”
来人儿 (lái rénr)
1.旧时进行交易作证的人。
如,先前买卖房子都得找个~写契约,如今那两家儿还用那一套办法,结果出现两家子十口人都挤住在一间屋里,说妻不妻,说亲不亲,双方争夺房产的混战局面……
2调节、说和民事纠纷的人。
如,两家都找了~,但~最终也协调不了,而法院判处原来的契约无效……
此义也称“说和人”。
老油子 (lǎo yóu zi)
待人处世油滑的人。贬称。
如,鹿鸣是有名的~,连街上云游的和尚,他一看就知道是真是假,更甭说让他吃点儿亏了。
落儿 (làor)
指生活着落。
如,他一边让人修理东西,一边琢磨对方神态,斟酌情况,有时就向人苦穷。一次,他跟一个很时髦的理发女郎叨咕说:这月又没~了……
笼火 (lóng huǒ)
生火。
如,“都干什么零活呢?”“累不着你,早起来~,打扫卫生什么的,好歹给你解决吃饭问题嘛……”另一个修鞋的说,“你们的饭吃不了,拿回去喂你的德国牧羊犬啊!”老鹿逮着这句话,找到他们的队长不答应……
冷话 (lěng huà)
不假思索说出的令人反感的话。
如,队长背后说小杨:“你逮了一句~,老鹿可跟我不依不的……”
拉亏空 (lā kuī kong)
因故借债。
如,二半彪子,你因为买车而~,这会叫人笑话你,没钱还买什么车呢!
与“拉饥荒”义近。