用琵琶行写主持词修辞
《琵琶行》特殊句式
【互文】
主人下马客在船:
此句运用了“互文”的修辞手法,“主人下马”和“客在船”在文义上互文见义,相互应和、补充。并非只有主人下马,也不是只有客人在船上,而是主人和客人都下马到了船上。惟其如此,下句“举酒欲饮”才顺理成章。
【省略句】
1、初为《霓裳》后《六幺》:
此句为“平行语省略”(王力《汉语诗律学》提法)。诗词中,短语或句子如果是两个并列的部分组成,有时可省略关联词,有时省略主要成分。这句承前省掉“为”。与之相同的还有:“今年欢笑复明年(欢笑)”、“春江花朝秋(江)月夜”。
2、本长安倡女:
省略谓语,“本(是)长安倡女”。
3、使快弹数曲:
省略“之”,琵琶女,“使(之)快弹数曲”。
4、送客湓浦口:
省略“于”,在,“送客(于)湓浦口”。
5、感斯人言:
省略“于”,被,“感斯(于)人言”
6、沉吟放拨插弦中:
省略“于”,在,“沉吟放拨插(于)弦中”。
【状语后置】
今漂沦憔悴,转徙于江湖间。
漂沦:漂泊沦落。江湖:泛指四方各地。“转徙于江湖间”为状语后置句,应为“于江湖间转徙”。全句翻译为“如今漂泊沦落,在各地间流离转徙。
【介宾短语后置】
1、尝学琵琶于穆、曹二善才:
于,向。应为“尝于穆、曹二善才学琵琶”。
2、转徙于江湖间:
于,在。应为“于江湖间转徙”。
《琵琶行》特殊句式总结
【互文】
主人下马客在船:
此句运用了互文的修辞手法,主人下马和客在船在文义上互文见义,相互应和、补充。并非只有主人下马,也不是只有客人在船上,而是主人和客人都下马到了船上。惟其如此,下句举酒欲饮才顺理成章。
【省略句】
1、初为《霓裳》后《六幺》:
此句为平行语省略(王力《汉语诗律学》提法)。诗词中,短语或句子如果是两个并列的.部分组成,有时可省略关联词,有时省略主要成分。这句承前省掉为。与之相同的还有:今年欢笑复明年(欢笑)、春江花朝秋(江)月夜。
2、本长安倡女:
省略谓语,本(是)长安倡女。
3、使快弹数曲:
省略之,琵琶女,使(之)快弹数曲。
4、送客湓浦口:
省略于,在,送客(于)湓浦口。
5、感斯人言:
省略于,被,感斯(于)人言
6、沉吟放拨插弦中:
省略于,在,沉吟放拨插(于)弦中。
【状语后置】
今漂沦憔悴,转徙于江湖间。
漂沦:漂泊沦落。江湖:泛指四方各地。转徙于江湖间为状语后置句,应为于江湖间转徙。全句翻译为如今漂泊沦落,在各地间流离转徙。
【介宾短语后置】
1、尝学琵琶于穆、曹二善才:
于,向。应为尝于穆、曹二善才学琵琶。
2、转徙于江湖间:
于,在。应为于江湖间转徙。
《琵琶行》的特殊句式
互文
主人下马客在船:
此句运用了“互文”的`修辞手法,“主人下马”和“客在船”在文义上互文见义,相互应和、补充。并非只有主人下马,也不是只有客人在船上,而是主人和客人都下马到了船上。惟其如此,下句“举酒欲饮”才顺理成章。
省略句
1、初为《霓裳》后《六幺》:
此句为“平行语省略”(王力《汉语诗律学》提法)。诗词中,短语或句子如果是两个并列的部分组成,有时可省略关联词,有时省略主要成分。这句承前省掉“为”。与之相同的还有:“今年欢笑复明年(欢笑)”、“春江花朝秋(江)月夜”。
2、本长安倡女:
省略谓语,“本(是)长安倡女”。
3、使快弹数曲:
省略“之”,琵琶女,“使(之)快弹数曲”。
4、送客湓浦口:
省略“于”,在,“送客(于)湓浦口”。
5、感斯人言:
省略“于”,被,“感斯(于)人言”
6、沉吟放拨插弦中:
省略“于”,在,“沉吟放拨插(于)弦中”。
状语后置
今漂沦憔悴,转徙于江湖间。
漂沦:漂泊沦落。江湖:泛指四方各地。“转徙于江湖间”为状语后置句,应为“于江湖间转徙”。全句翻译为“如今漂泊沦落,在各地间流离转徙。
介宾短语后置
1、尝学琵琶于穆、曹二善才:
于,向。应为“尝于穆、曹二善才学琵琶”。
2、转徙于江湖间:
于,在。应为“于江湖间转徙”。
河中石兽特殊句式
1.一讲学家设帐(于)寺中省略句
2.求之(于)地中省略句
3.(僧)棹数小舟省略句
4.求石兽于水中(状语后置)倒装句
5.如其言,果得于数里之外(省略句)“得”后面省略了宾语“之”
6.岂能为暴涨携之去(“为”表被动)被动句
河中石兽原文:
沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。
一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。
一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。(转转一作:再转)
然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
译文
沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,庙门倒塌在了河里,两只石兽一起沉没于此。经过十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),便在河中寻找石兽,最后也没找到。僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。于是划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。
一位讲学家在寺庙中教书,听说了这件事笑着说:“你们这些人不能推究事物的道理。这(石兽)不是木片,怎么能被暴涨的洪水带走呢?石头的性质坚硬沉重,泥沙的性质松软浮动,石兽埋没在沙上,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是(显得)疯狂了吗?”大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。
一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:“凡是落入河中的石头,都应当在河的.上游寻找它。正因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵蚀沙子形成坑洞。越激越深,当坑洞延伸到石头底部的一半时,石头必定倾倒在坑洞中。像这样再冲刷,石头又会再次转动,像这样不停地转动,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游寻找石兽,本来就(显得)很疯狂;在石兽沉没的地方寻找它们,不是(显得)更疯狂了吗?”结果依照他的话去(寻找),果然在上游的几里外寻到了石兽。
既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道根本道理的情况有很多,难道可以根据某个道理就主观判断吗?
注释
1、沧州:地名,今河北省沧州市。
2、临:靠近。也有“面对”之意。
3、河干:河边。(河:指黄河,历史上黄河曾流经沧州。)干,水边,河岸。
4、山门:寺庙的大门。
5、圮:倒塌。
6、并:一起。
7、沉焉:沉没在这条河里。焉,兼词,于此,在那里。
8、阅:过了,经过。
9、十余岁:十多年。岁:年。
10、棹:名词作动词,划船。
11、求石兽于水中:在河中寻找石兽。求,寻找。
12、竟:终于,到底。
13、曳:拖着,牵引。
14、铁钯:农具,用于除草、平土。钯,通“耙”。
15、设帐:讲学,教书。
16、尔辈不能究物理:你们这些人不能推究事物的道理。尔辈,你们。究,推究。物理,事物的道理、规律。
17、是非木杮:这不是木片。是,这。杮,削下的木片。
18、岂能:怎么能。
19、为:被。
20、暴涨:洪水。暴,突然(急、大)。
21、湮:埋没。
22、颠:通“癫”,疯狂。
23、众服为确论:大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。为:(认为)是。
24、河兵:指镇守河防的兵。清代设河道总督,辖有专门治河的兵营。
25、盖:因为。
26、啮:本意是“咬”,这里是侵蚀、冲刷的意思。
27、坎穴:坑洞。
28、不已:不停止。已:停止。
29、倒掷:倾倒。
30、如是:像这样。
31、遂:于是。
32、溯(sù)流:逆流。
33、固:固然。
34、如:依照,按照。
35、然则:既然这样,那么。
36、但:只,仅仅。
37、据理臆断:根据某个道理就主观判断。臆断,主观地判断。
38、欤:表反问的句末语气词。
39、耳:罢了。
40、其一:表面现象。
41、其二:根本道理。