门户之衰古诗解释


门户之衰古诗解释

门户之衰古诗解释

归庄《严祺先文集序》阅读答案和原文翻译

  严祺先文集序

  归庄

  韩文公之文,起八代之衰,其诗亦怪怪奇奇,独辟门户,而考亭先生尝病其俗,曰《上宰相书》、《读书城南诗》是也。岂非以其汲汲于求知干进,志在利禄乎?故吾尝谓文章之事,未论其他,必先去其俗而后可。今天下多文人矣,身在草莽,而通姓名于大人先生,且朝作一文,暮镌于梓,往往成巨帙,干谒贵人及结纳知名之士,则挟以为贽,如此,文虽佳,俗矣。吾读严子祺先之文,深叹其能矫然拔俗也。无锡自顾端文、高忠宪两先生讲道东林,远绍绝学,流风未远。严子生于其乡,诵遗书,沐馀教,被服儒者,邃于经学。平日重名节,慎行藏,视世之名位利禄,若将浼①焉。感愤郁塞触事而发故其文立言之旨多今人之笑为迂者。韩子尝言:“人笑之,则心以为喜。”夫人之笑韩子者,特以其文辞为流俗所笑,犹杰然为一代儒宗;若立言之旨为流俗所笑,不又加于古人一等乎!虽然,使韩子而居今之世,其立言之旨,当亦如严子之迂,必不至有上宰相之书、城南之诗,取讥于大儒矣。严子之文,余所见止数十篇,论理论事,明快严峭,恂恂儒者而笔能杀人,文辞之工如此!然吾以为文辞之工,今世文人之不免于俗者,亦或能之;其所以矫然拔俗,乃在立言之旨,世所共笑为迂者也。夫世共笑为迂,余独不以为迂,而欣赏叹诧,则余亦迂甚矣哉!

  (选自《陶庄集》,上海古籍出版社1984年新1版)

  [注]①浼(měi):玷污。

  1。对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是B

  A.而考亭先生尝病其俗

  病:批评

  B.深叹其能矫然拔俗也

  拔:拔除

  C.远绍绝学,流风未远

  绍:继承

  D.不又加于古人一等乎

  加:超过

  2。下列各句中加点的“其”字,与“其诗亦怪怪奇奇”的“其”字意义和用法相同的一项是C

  A.则或咎其欲出者

  B.秦王恐其破璧,乃辞谢,固请

  C.吾令人望其气,皆为龙虎,成五采

  D.尔其无忘乃父之志

  3。下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是

  A

  感愤郁塞触事而发故其文立言之旨多今人之笑者为迂者

  A.感愤郁塞/触事而发/故其文立言之旨/多今人之笑者为迂者

  B.感愤郁塞/触事而发故/其文立言之旨多/今人之笑者为迂者

  C.感愤郁塞/触事而发/故其文立言之旨多/今人之笑者为迂者

  D.感愤郁塞/触事而发故/其文立言之旨多/今人之笑者为迂者

  4。结合文意,请你谈谈作者对严祺先的文章“欣赏叹诧”的原因。(4分)

  5。把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)韩文公之文,起八代之衰。(3分)

  (2)故吾尝谓文章之事,未论其他,必先去其俗而后可。(5分)

  (3)则余亦迂甚矣哉!(2分)

  参考答案

  1、解析:B项拔:超出。与成语“出类拔萃”的“拔”字,一个意思。

  2、解析:A项那些,指示代词

  B项代词,他

  C项代词他的表领属,与例句用法一样。D项加强语气,语气副词。可译为“一定”。

  3、解析:感愤郁塞,触事而发,故其文立言之旨,多今人之笑者为迂者。按句子意思划分句读。

  4、解析:此题考察作者喜欢严祺先文章的原因。答案:因为严祺先的文章:①命意立论,卓尔不群不被世俗的人所理解而受到讥笑②说理叙事明白晓畅,严峻犀利。

  5(1)译文:韩愈(韩文公)的文章,振兴了八个朝代衰靡的文风

  (2)所以我曾经说写文章的事,不说别的,必须首先除去掉它的俗气才行。

  (3)那么我也是非常的迂腐了!(那么我也迂腐得厉害啦!)

  参考译文

  韩文公的文章,振兴起了八个朝代以来的衰颓文风,他所写的诗也是奇特不群,诗风独树一帜,然而考亭先生(朱熹)却曾经批评他的诗文落于世俗,说《上宰相书》、《读书城南诗》就是这样的。

  难道不是因为他急切地求得知名而在仕途求取进身,目的在于获取功名利禄吗?所以我曾经说写文章的事情,不说别的,必须首先去除它的俗气才行。如今,天下的`文人多啊,他们身在民间,而(千方百计)地去结识那些达官贵人,并且早晨写出一篇文章,到傍晚就镌刻付印,往往就结集成了厚厚的文集,他们在拜见达官贵人以及知名人士的时候,就携带着(文章著作)作为见面的礼物。像这种做法,文章即使写得好,也俗气啊!

  我读严祺先先生的文章,深深的感叹他的卓尔不群,超然世俗。无锡自从顾端文(顾宪成)、高忠宪(高攀龙)两位先生在东林讲学,远远的继承古圣绝学,圣人流传下来的风尚才不曾远离。严先生出生在这个地方,诵读先贤的诗书,蒙受先圣的教化,信奉儒学,深入研究儒家经典。平日看重名节,言行举止(行,做事;藏,隐退)谨慎,看待功名利禄就好像(这些东西)将要玷污了他似的。

  心有感触愤懑填塞其中,因事而抒发感慨,所以他的文章行文的主旨,大多是被世人耻笑为不合时宜的。韩愈曾说:“他人取笑我,那么在我内心中则把它当做一件喜悦的事。”人们嘲笑韩愈,只是因为他(文章的)言辞被流俗取笑,仍然还是杰出的一代儒家领袖;如果是文章的主旨(思想)被流俗取笑,不又是比古人(韩愈等)更超出一层了吗!

  即使这样,假如韩愈处在当今之世,他行文的主旨(思想)也应当像严先生这样不合时宜,一定不至于写出《上宰相书》和《符读书城南诗》这样的诗文,而被名儒大家所嘲笑啊。严先生的文章,我所见到的只有几十篇,论理叙事,语言明快晓畅而思想严峻犀利。一个恭谨温顺的读书人却能以文笔与世俗决斗,如此可见其文章言辞的精巧犀利。但我认为,文辞的精巧,如今世上那些不免于俗气的文人,也有的能做到这一点;严先生之所以卓尔不群而超然世俗,是在于他文章的行文立论,被世俗之人所共同讥笑为不合时宜。世人都讥笑他不合时宜,独有我不这样认为,并且(对他的人格和文章)欣赏感叹,那么我也迂腐得厉害了啊!

“晏子为庄公臣,言大用”阅读答案及原文翻译

  在日复一日的学习、工作生活中,我们经常跟阅读答案打交道,阅读答案有助于我们领会解题思路,掌握答题技巧。还在为找阅读答案而苦恼吗?下面是小编为大家收集的“晏子为庄公臣,言大用”阅读答案及原文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

  晏子为庄公臣,言大用,每朝,赐爵益邑;俄而不用,每朝,致邑与爵。爵邑尽,退朝而乘,喟然而叹,终而笑。其仆①曰:“何叹笑相从数也?”晏子曰:“吾叹也,哀吾君不免于难;吾笑也,喜吾自得也,吾亦无死矣。”崔杼果弑庄公。晏子立崔杼之门。门启而入,崔子曰:“子何不死?子何不死?”晏子曰:“祸始,吾不在也;祸终,吾不知也:吾何为死?且吾闻之,以亡为行者不足以存君,以死为义者不足以立功。婴岂其婢子也哉?其缢而从之也?”遂袒免,坐,枕君尸而哭,兴,三踊而出。人谓崔子必杀之,崔子曰:“民之望也,舍之得民。”

  ①崔杼既弑庄公而立景公,杼与庆封相之,劫诸将军大夫及显士庶人于太宫之坎上,令无得不盟者。为坛三仞,坎其下,以甲千列环其内外,盟者皆脱剑而入,维晏子不肯,崔杼许之。有敢不盟者,戟拘其颈,剑承其心,令自盟曰:“不与崔、庆而与公室者,受其不祥。”言不疾、指不至血者死。所杀七人。次及晏子,晏子奉杯血,仰天叹曰:“呜呼!崔子为无道,而弑其君,不与公室而与崔、庆者,受此不祥。”俯而饮血。崔杼谓晏子曰:“子变子言,则齐国吾与子共之;子不变子言,戟既在脰,剑既在心,维子图之也。”晏子曰:“劫吾以刃而失其志,非勇也;回吾以利而倍其君,非义也。崔子!子独不为夫诗乎!诗云:‘莫莫葛藟,施于条枚,恺悌君子,求福不回。’

  ②今婴且可以回而求福乎?曲刃钩之,直兵摧之,婴不革矣。”

  崔杼将杀之,或曰:“不可!子以子之君无道而杀之,今其臣有道之士也,又从而杀之,不可以为教矣。”崔子遂舍之。晏子曰:“若大夫为大不仁,而为小仁,焉有中乎!”趋出,授绥而乘。其仆将驰,晏子抚其手曰:“徐之!疾不必生,徐不必死;鹿生于野,命县于厨。婴命有系矣。”按之成节而后去。诗云:“彼其之子,舍命不渝。”晏子之谓也。

  (注)

  ①仆,指驭者,赶车的人。

  ②莫莫葛藟……求福不回:出自《诗经·大雅·旱麓》,大意为“葛草和藟(lěi)草,上边的枝叶很茂盛。和乐平易的君子,不用邪道寻求幸福”。

  10.对下列句子加点词语的解释,不正确的一项是()

  A.俄而不用,每朝,致邑与爵致:归还。

  B.喜吾自得也自得:得意的样子。

  C.子独不为夫诗乎!独:岂,难道。

  D.劫诸将军大夫及显士庶人于太宫之坎上劫:胁迫。

  11.以下几句话,分别编为四组,全都表明晏婴的品行操守的一组是()

  ①吾叹也,哀吾君不免于难

  ②遂袒免,坐,枕君尸而哭

  ③盟者皆脱剑而入,维晏子不肯

  ④曲刃钩之,直兵摧之,婴不革矣

  ⑤有敢不盟者,戟拘其颈,剑承其心

  ⑥按之成节而后去

  A.②⑤⑥B.③④⑥C.①③⑤D.①②④

  12.下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是()

  A.本文写了庄公没有采用晏子的意见,晏子归还爵邑退出朝廷,崔杼弑庄公而立景公,崔杼与庆封劫胁齐将军大夫盟誓,而晏婴却不归附他们等事情,表现了晏子的生存智慧与道德影响力。

  B.晏子性格直率,深得民心,崔杼之所以两次不杀他,是考虑到他的声望,可以得民;因此晏子直面指责崔杼“若大夫为大不仁,而为小仁,焉有中乎”,仍能全身。

  C.本文善用人物语言来表现人物的思想性格,对话描写有声有色,晏子的语言又极富理性色彩,逻辑性强,人物形象栩栩如生;“婴命有系矣”一定程度上流露出晏子宿命论思想。

  D.本文能运用衬托法来刻画人物,写“盟者皆脱剑”反衬晏子带剑出入;写“不与崔、庆而与公室者”将受死,来反衬晏子全节而存的人生风度。

  13.把第三大题文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(10分)

  (1)劫吾以刃而失其志,非勇也;回吾以利而倍其君,非义也。(4分)

  (2)诗云:“彼其之子,舍命不渝。”晏子之谓也。(3分)

  (3)何叹笑相从数也!(3分)

  参考答案

  10.B(自得:自身得到保全。)

  11.D(①句指晏婴因自己的意见不被庄公采纳而长吁短叹,说明他的忠心;②句表明晏婴尽哀节;④句直接描写晏婴的语言,表明自己的操守。故D正确。而③句是说晏婴仍然持剑而入。⑤句是说崔杼胁迫诸将军大夫及显士庶人进行盟誓,采取的威胁措施。⑥句说晏婴的镇定自若的气度。③⑤⑥不合题目要求。)

  12.B(崔杼第二次“舍之”是由于他采纳了别人的意见:“不可!子以子之君无道而杀之,今其臣有道之士也,又从而杀之,不可以为教矣”,并非又是为了“得民”。)

  13.见“参考译文”中的画线句。

  参考译文

  晏子当庄公的臣子,他的意见大多被采用,每逢朝见的时候,庄公都赐给他官爵,增加他的食邑。过了不久,他的意见不被采纳了,每逢朝见的时候,他就归还一些官爵和食邑。官爵和食邑都归还完了,晏子退出朝廷,坐上车子,长吁短叹,叹完气后又大笑。他的车夫说:“您为什么叹气后接着又发笑呢?”晏子说:“我叹气,是哀悯我们君主不能免除灾难;我发笑,是高兴我能保全自身,我也用不着陪君主去死了。”后来崔杼果然杀死了庄公。晏子站在崔杼的门外。门打开了,晏子走了进去。崔杼说:“你为什么不殉死?你为什么不殉死?”晏子说:“祸患发生的时候,我不在臣位上;祸患结束的时候,我不知晓实情:我为什么要殉死呢?况且我听说过,把逃亡当作好品行的人不能保住君主,把殉死当作有义气的.人不能算是建立功勋。我难道是小女子吗?怎么能自缢而跟随去死呢?”说完就脱掉袖子露出胳膊,摘掉帽子,头靠着庄公的尸体哭泣,然后站起来,跺了几下脚,就出去了。有人对崔杼说一定要杀掉晏子,崔杼说:“他是人民景仰的人,放了他,可以得民心。”

  崔杼杀死庄公以后,立景公为君,崔杼与庆封就当景公的相。他们胁迫那些将军、大夫和有名望的士人及百姓到太庙旁的坑穴边,下令不许有不盟誓的。他们筑起一个两丈多高的祭台,在祭台下边挖了个深坑,用一千名甲士围绕在坑穴内外。盟誓的人都要摘掉剑才能进入,只有晏子不肯摘剑,崔杼答应了他。有胆敢不盟誓的,就用戟扎他的颈,剑刺他的心。下令让每个人自己发誓说:“不归附崔、庆两家仍归附公室的,将遭受祸殃。”话说得不快捷、手指不咬出血来的要处死。已杀死了七个人,按次序轮到晏子盟誓。晏子手捧盛着血酒的杯子,仰面朝天长叹道:“啊!崔杼做不符合道义的事,杀死自己的君主;不归附公室而归附崔、庆两家的人,将遭受祸殃。”说完低下头把血酒喝了下去。崔杼对晏子说:“你如果改变你的话,那么我跟你共同掌管齐国;你如果不改变你的话,戟就要扎到你的脖子,剑就要刺到你的心。希望你考虑这件事。”晏子说:“用刀逼迫我让我抛弃自己的意志,这不是勇敢;用利益引诱使我改变自己的话,从而背叛自己的君主,这不符合道义。崔杼你难道没有学过《诗》吗?《诗》中说:‘密密麻麻的葛藤,爬上树干枝头。和悦近人的君子,不以邪道求福。’现在我就可以用邪道求福吗?用弯曲的兵器钩死我,用直的兵器刺死我,我也不变更自己的话。”

  崔杼准备杀死晏子,有人说:“不可以。您因为您的君主没有道义而杀死了他,现在他的臣子是有道义的人,您又接着杀死臣子,这样就不可以施教于人了。”崔杼于是就释放了晏子。晏子说:“你作为一个大夫,做出杀死君主这样极不仁道的事,却做点释放我这样小仁小义的事,这难道是合适的吗?”晏子说完就快步走出来,拉着车夫递过来的绳子上了车。他的车夫要赶马快跑,晏子按着车夫的手说:“慢点赶!快了不一定就能活,慢了不一定就会死。鹿生活在原野里,可是它的命却掌握在厨师手上。如今我的命也由别人掌握着啊。”车赶得很有节奏,然后才离开。《诗》中说:“那个人哪,宁死也不改变品行。”这说的就是晏子啊。

曾巩《送丁琰序》阅读答案及原文翻译

  《送丁琰序》是北宋著名文学家曾巩的一篇文言文章。下面我们为大家带来曾巩《送丁琰序》阅读答案及原文翻译,希望能够帮到大家。

  送丁琰序   (宋)曾巩

  守令之于民近且重,易知矣。予尝论今之守令,有千里者相接而无一贤守,有百里者相环而无一贤令。至天子大臣尝患其然,则任奉法之吏,严刺察之科,以绳治之。或黜或罢者相继于外。于是下诏书,择廷臣,使各举所知以任守令。每举者有姓名,得而视之,推考其材行能堪其举者,卒亦未见焉。举者既然矣,则以余之所见闻,阴计其人之孰可举者,卒亦未见焉。犹恐予之愚且贱闻与见焉者少不足以知天下之材也则求夫贤而有名位闻与见之博者而从之问其人之孰可举者卒亦未见焉。岂天下之人固可诬,而天固不生才于今哉!

  使天子大臣患天下之弊,则数更法以御之。法日以愈密,而弊日以愈多。岂今之去古也远,治天下卒无术哉?盖古人之有庠有序,有师友之游,有有司之论,而赏罚之始于乡,属于天下,为教之详至此也。士也有圣人之道,则皆得行其教;有可教之质,则皆可为材且良,故古之贤也多。贤之多,则自公卿大夫,至于牛羊仓廪贱官之选,咸宜焉,独千里、百里之长哉?其为道岂不约且明,其为致天下之材,岂不多哉?其岂有劳于求而不得人,密于法而不胜其弊,若今之患哉?

  今也,庠序、师友、赏罚之法非古也,士也有圣人之道,欲推而教于乡于天下,则无路焉。人愚也,则愚矣!可教而贤者,卒谁教之哉?故今之贤也少。贤之少,则自公卿大夫,至于牛羊仓廪贱官之选,常不足其人焉,独守令哉?是以其求之无不至,其法日以愈密,而不足以为治者,其原皆此之出也已。噫!奚重而不更也?

  姑苏人丁君琰佐南城,南城之政平。予知其令,令曰:“丁君之佐我。”又知其邑人,邑人无不乐道之者。今为令于淮阴,上之人知其材而举用之也。于令也,得人矣。使丁君一推是心以往,信于此,有不信于彼哉?

  求余文者多矣,拒而莫之与也。独丁君之行也,不求余文,而余乐道其所尝论者以送之,以示重丁君,且勉之,且勉天下之凡为吏者也。

  (本文有删节)

  《送丁琰序》阅读答案

  16.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是

  A.推考其材行能堪其举者堪:胜任

  B.岂天下之人固可诬诬:诬蔑

  C.则数更法以御之御:防备

  D.南城之政平平:安定

  【答案】B

  【解析】诬,这里是“欺骗”的意思。

  17.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是

  A.则皆可为材且良/不者,若属皆且为所虏

  B.今也,庠序、师友、赏罚之法非古也/野马也,尘埃也,生物之以息相吹也

  C.人愚也,则愚矣/于其身也,则耻师焉

  D.拒而莫之与也/恐年岁之不吾与

  【答案】B

  【解析】

  A、表并列关系;将要,副词

  B、也:表句中停顿,补充音节的语气助词。

  C、就;表转折关系。D、代词,他们;助词,取独

  18.下列对原文赏析,不正确的一项是

  A.这篇赠序的重点不是写丁琰的才干,而是针砭吏治不修、地方官员才德低下的社会现实,进而建议推行古代庠序、师友、赏罚之法,以培养足够的人才。

  B.本文首段感慨贤人之少,一唱三叹,再通过古今对比,叹问之间,忧虑国事之情溢于言表;文末由勉励丁琰推及天下为吏者,更使文章深意无尽。

  C.作者认为有圣人之道的士人匮乏并且缺少激励机制,学校又严重不足,是造成“今之贤也少”的重要原因,这种见解可谓一针见血,深中肯綮。

  D.作者通过南城县令、邑人的评价来称赞丁琰的政绩,为他能得到有司举荐并被任命为淮阴令而发出“得人”的感叹,体现了爱才若渴之心。

  【答案】C

  【解析】造成“今之贤也少”的重要原因错,由原文“今也,庠序、师友、赏罚之法非古也”可知原因是:如今,学校、师友、赏罚的方法不是效法、传承古代。

  19.用“/”给文中画波浪线的部分断句。(3分)

  犹恐予之愚且贱闻与见焉者少不足以知天下之材也则求夫贤而有名位闻与见之博者而从之问其人之孰可举者卒亦未见焉。

  【答案】

  犹恐予之愚且贱/闻与见焉者少/不足以知天下之材也/则求夫贤而有名位/闻与见之博者/而从之问其人之孰可举者/卒亦未见焉。

  【评分标准】断对一处不给分,断对两处、三处给1分,断对四处给2分,断对五处给3分。断错一处不扣分,断错两处、三处扣1分,断错四处扣2分,断对五处给3分。扣完为止。

  20.把文中画线的句子译成现代汉语。(7分)

  ⑴其岂有劳于求而不得人,密于法而不胜其弊,若今之患哉?(4分)

  ⑵奚重而不更也?(3分)

  【答案】

  ⑴哪里会有搜求上费力却得不到人材,制度法令上严密却弊端无穷,(导致)像今天这样的忧虑呢?

  ⑵为什么(情况)如此严重却不改变呢?

  《送丁琰序》参考译文

  太守和县令对于老百姓来说,离得最近又特别重要,这是不言而喻的了。我曾经评价当今的太守和县令,其中具有道德而美名四处传扬的,不过几人。这几个人,不仅仅是当个太守或县令就到顶了。除去这几个人,存在着千里连成一个州郡却没有一个贤良太守的现象,也存在着百里形成一个县却没有一个贤良县令的现象。致使天子和大臣时常忧虑这种现象,于是委派奉守制度法令的官吏,去对太守和县令进行严格的考核与监察,用来约束惩治他们(不贤官吏)。各个郡守县令由于犯下不恪尽职守的罪过,有的被降职,有的被罢免,一个接一个地被外放。在这种情况下,朝廷下达诏书,选定朝臣,让他们分别荐举自己所了解的人才去担任太守或县令。每回举荐都有名有姓,叫到跟前来考察,推究他那才干品行(才质行为)确能胜任的人.也一直没有见到过。举荐已经是这个样子了,凭借我所看到和听到的情况,暗暗估计那些人真该被举荐的`,也一直没有见到过。我还担心自己愚昧又地位低下,所闻与所见(之人)太少,不足以了解天下的人才,于是向贤明而又享有名声且地位、所闻所见也特别广博的人请教。从他那里询问那些人真该被举荐的,可也一直没有见到过。这难道真是天下人原本就可以欺骗,还是上天压根就没在当今降生下人才来呢?

  假使天下大臣担心天下的弊病,于是就多次更改法令来防备这种弊端。法律条文一天天地愈加周密,然而弊端一天天愈加繁多。难道今天离开古代时日已远,治理天下最终没有方法吗?古人有学校,有师友的交往,有相关部门的考评,因而奖励惩罚从乡里开始,施教的详尽到这样(细致)。士人有圣人的学说,那么都能推行圣人的教化;有可教之人,那么都能成为人才而且是良材,所以古代的贤人多。贤人多,那么从公卿大夫(这样的大官)到管理牛羊仓廪(这些杂务)的小官人选都适宜,难道仅仅是(掌管)千里、百里(政务)的长官吗?他们为官施政难道不是既遵守法律并且处事严明,他们招致天下的人才,难道不多吗?哪里会有搜求上费力却得不到人材,制度法令上严密却弊端无穷,(导致)像今天这样的忧虑呢?

  如今,学校、师友、赏罚的方法不是传承古代,士人有圣人之道,想推广(圣人之道)并且在乡里在天下施教,那么就无路了。人愚笨,就(更)愚笨了!可以通过教育使他贤能的,最后谁来教他呢?所以如今的贤人少。贤人少,那么从公卿大夫(这样的大官)到管理牛羊仓廪(这些杂务)的小官人选经常不足,难道仅仅是太守县令(人选不足)吗?因此对(人才)的索求没有不到的(地方),那法律一天天地愈加细密,然而不足以作为治理(天下)的原因,推究源头都是出于这吧。唉!为什么(情况)如此严重却不改变呢?

  苏州人丁琰治理南城,南城的政事安定。我了解南城的县令,县令说:丁君辅佐我(才这样太平)。(我)又了解南城的邑人,邑人没有不乐意称道丁琰的。我既担心如今的士人,又经常思慕古人,每每听到良吏的传闻,就重视而加以保护。像丁君在他的城中受百姓信任。我在旁近的城邑没见到(这样的良吏),所以重视特别深。现在(丁琰)到淮阴做县令,是居于上位的人知道丁琰的才能而推荐举用他。对于县令(这一职位而言),得到人才了。使丁君像以往那样推广这颗爱民勤政的心,能在这里(南城)受到信任,能不在那里受到信任吗?

  索求我写文章的人很多,(我)推拒不想给他们写。唯独丁琰去赴官登程,没有求我写文章,但是我乐于写出自己曾经的观点来送给他,以此表示我推重丁君,并且以此勉励他,并且勉励天下所有做官的人。

  记与欧公语

  欧阳文忠公尝言:有患疾者,医问其得疾之由,曰:“乘船遇风,惊而得之。”医取多年舵牙为舵公手汗所渍处,刮末杂丹砂茯神之流,饮之而愈。今《本草注别药性论》云:“止汗,用麻黄根节及故竹扇为末服之。”文忠因言:“医以意用药多此比,初似儿戏,然或有验,殆未易致诘也。”予因谓公曰:“以笔墨烧灰饮学者,当治昏惰耶?推此而广之,则饮伯夷之盥水,可以疗贪;食比干之餕馀,可以已佞;舐樊哙之盾,可以治怯;嗅西子之珥,可以疗恶疾矣。”公遂大笑。元祐六年闰八月十七日,舟行入颍州界,坐念二十年前见文忠公于此,偶记一时谈笑之语,聊复识之。

  (选自《东坡志林》)

  【试题】

  1.下列句子中加点词意思相同的一组是

  A.初似儿戏,然或有验而或长烟一空,皓月千里

  B.殆未易致诘也思而不学则殆

  C.用麻黄根节及故竹扇为末服之故余虽愚,卒获有所闻

  D.嗅西子之珥,可以疗恶疾矣力恶其不出于身也,不必为己

  2.下列句子中加点词的意义或用法相同的一组是

  A.舐樊哙之盾,可以治怯吾妻之美我者,私我也

  B.医以意用药多此比固国不以山溪之险

  C.坐念二十年前见文忠公于此曹操比于袁绍,则名微而众寡

  D.医问其得疾之由以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何

  3.下列对选文相关内容理解不正确的一项是

  A.欧阳文忠公指欧阳修,欧阳修谥号文忠;东坡,即苏轼。他们都是北宋文学家。

  B.医生为了治好患者的病,用到了舵公的牙、手和所出的.汗。

  C.作者说用相关著名人物使用过的物品可以分别“治昏惰、疗贪、已佞、治怯、疗恶疾”等,是仿照欧阳文忠公讲的故事类比推理得出的。

  D.作者乘船进入颍州地界,便想起20年前与欧阳文忠公的一番笑谈,且把它记了下来,说明当时这番谈话妙趣横生,所以作者才印象深刻,经久不忘,言犹在耳。

  【答案】

  1.A2.B3.B

  【译文】

  欧阳修曾经说过:“有一个患有出冷汗毛病的人,医生问他患病的原因,他说:‘乘船时遇到风浪,偶然而患上此病。’医把多年的船舵把手放在柂工手出冷汗的地方,刮成末,搀合丹砂、茯神这一类东西,柂工喝了这药就痊愈了。如今《本草注别药性论》云:‘止汗,用麻黄根及故竹扇为末服之。’”文忠于是说:“医生凭想当然来用药的都跟这是一样的,乍看好像儿戏,但是偶尔有点疗效,几乎不容易对他质疑了。”我于是对他说:把毛笔和墨烧成灰和上水让学生喝下去,就能够治好他的糊涂和懒惰了吗?由此推广开来,那么和伯夷的洗澡水,就能够治好贪婪;吃比干的剩菜剩饭,就能够治好奸伪;舔樊哙的盾牌,就能够治好胆怯;闻西施的耳环,就能够治好容貌丑恶。”欧阳修听后就大笑。

  元佑六年闰八月十七日,乘船到了颖州界,正好想起二十年前在此地见到欧阳修,偶尔想起一时谈笑的话语,就如同在一次认识他。